Translation of "io vengo con" in English


How to use "io vengo con" in sentences:

Ma io vengo con te, non con Pilar.
But I go with you, not Pilar.
Lebbra o no, io vengo con te.
Whether I have or not, I'm going with you.
E allora io vengo con te.
I'll have to come with you.
Se vai a cercare i colpevoli, io vengo con te.
Wyatt, if you're going after the men that did this, I'm going with you.
Signor Kim, io vengo con lei.
Mr. Kim, I'm with you. Let's do it.
Ora, quel villaggio non ha bisogno del mio aiuto, ma tu potresti averne... e io vengo con te.
Now, that village doesn't need my help, but you might. And I'm going with you.
Io vengo con te, te lo prometto fammi solo un favore balla per me vieni dentro
I'm coming with you, I promise. Do me one favour, come inside and dance for me.
Io vengo con te. - nerri mi ha chiesto di non portarti.
I'm coming with you. Nerri asked me not to bring you.
Se ci dividiamo io vengo con voi.
If we split up, I'm going with you guys.
Se te ne vai, io vengo con te.
You quit, I go with ya.
Se hai deciso di fuggire con quello, io vengo con te.
If you're planning to escape in that, I'm going with you.
No, l'ho fatto io. vengo con te sul tetto.
No, I did. I'm joining you on the roof.
Quindi, a meno che non vogliate saltare in aria... io vengo con voi.
So unless you want to blow up, I'm coming with you.
Ehi, che ne dici se io vengo con te alla tua cosa e tu vieni con me alla mia?
How about I go with you to your thing, - and you come with me to mine?
Io vengo con te, e appena tu vedi che il tipo e' li' mi lasci al posto di blocco.
I go with you, and as soon as you see the guy's there, you drop me off at the checkpoint.
Io vengo con voi, se mi fate salire sul...
Will you let me go with you?
Se lo porti a quel treno, io vengo con te.
If you take him to the train, Pa, I'm going with you.
Liberate "non speciale" Ando, E io vengo con voi.
Release un-special Ando, and I go with you.
Non se ne parla, io vengo con te.
No way.I'm going with you. - Vi...
Se io vengo con te, risparmierai le vite di tutti quelli che sono qui, mi hai sentito?
If I come with you, you spare the lives of everyone here. Do you hear me?
E se non ti dispiace io vengo con te.
If you don't mind, I'm going to come with you.
Io vengo con voi, miei Signori.
I am coming with you, my lords.
Qualcuno, penso che sia un capitano, ha detto che l'agente con cui sono uscito ieri oggi va con la sua recluta e io vengo con lei.
Some guy, I think he's the captain, he said that the guy I was with yesterday is going with your guy and I'm with you.
Va bene, ma io vengo con te.
All right, but I'm coming with you.
Ok, beh io... vengo con te.
Um, ok, well I'll... I'll go out with you.
Va bene, se vuoi proprio farlo... Allora... io vengo con te.
Well, if you're gonna do this... then I'm coming with you.
Se non lo e', io vengo con te.
So if it's not, then I'm coming with.
Ok, Cam. Tu prendi la colpa al posto mio ed io vengo con te in Missouri.
Okay, Cam, you take the fall for me, and I will go with you to Missouri.
Ok... io vengo con voi, Iris.
Okay, um, I'm coming with you, Iris. No.
Se tu vai, io vengo con te.
If you're going, I am coming with you.
Se sì, io vengo con te.
If it does, I'm going with you. - No.
Se ci tiene a vedere i miei fascicoli, allora io vengo con lei.
You're retired. - If you want to see my files, I saddle up and join you.
la puo' portare George e io vengo con voi, passo a prendere la mia macchina domani.
George can drive you, and I'll come with, pick up my car tomorrow.
No, io vengo con voi, voglio aiutarvi.
No, I'm going up there with you. I'm gonna help.
Non una parola, donna, io vengo con te per mettere al mondo questo bambino.
Not a word, woman, I'm coming with you to catch this baby.
Se tu parti, io vengo con te.
If you go, I go with you.
Va' tu, io vengo con il prossimo treno.
You go. I'll take the next train.
Questa è la mia casa e io vengo con voi e poi, separarsi e' l'idea peggiore che ci sia
This is my house and I'm going with you. Besides, splitting up sounds like the stupidest idea in the world.
Perche' io vengo con i tuoi figli.
Because I come with your children.
Si', e io vengo con te.
Yeah, and I'm coming with you.
Lo sai, io vengo con un Kappa Tau, stasera.
You know, I'm bringing a kappa tau tonight.
Se lo fai, Chris, - io vengo con te.
If you want to do that, Chris, I'm going with you.
Ora, io vengo con la speculazione.
Now, I come with the speculation.
Ma io vengo con un nuovo messaggio di dimenticanza di se stessi e di padronanza di se stessi.
But I come with a new message of self-forgetfulness and self-control.
0.67583703994751s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?